Degemer mat d'an holl ! Bienvenue à Ergué-Gabéric ! - GrandTerrier

Degemer mat d'an holl ! Bienvenue à Ergué-Gabéric !

Un article de GrandTerrier.

(Différences entre les versions)
Jump to: navigation, search
Version du 12 mars ~ meurzh 2012 à 22:11 (modifier)
GdTerrier (Discuter | contributions)

← Différence précédente
Version du 4 décembre ~ kerzu 2021 à 11:10 (modifier) (undo)
GdTerrier (Discuter | contributions)

Différence suivante →
(266 intermediate revisions not shown.)
Ligne 10: Ligne 10:
| |
{| align="center" border="1" rules="all" width=90% cellpadding="4" cellspacing="0" style="clear: right; margin: 0 0 1em 1em; border: 1px solid #999; border-right-width: 2px; border-bottom-width: 2px; background-color: white;" {| align="center" border="1" rules="all" width=90% cellpadding="4" cellspacing="0" style="clear: right; margin: 0 0 1em 1em; border: 1px solid #999; border-right-width: 2px; border-bottom-width: 2px; background-color: white;"
-|colspan=2 align=center style="background-color: darkred;"|<b><small><font color=white>Nouvelles du pays ~ Keloù ar vro</font></small></b>+|align=center style="background-color: #CFF0D1;"|<b><small><font color=black>Propositions d'articles récents ~ Skridoù evel ma teu e teu</font></small></b>
|- |-
-|width=63%|[[Image:Square.gif]] Nouveaux articles GrandTerriers +|width=100%|<random pattern="----">
-|width=37%|[[Image:Right.gif]] [ [[Le blog de l'actualité du GrandTerrier|Actus~Blog]] ]+{{:Modifs10}}----{{:Modifs11}}----{{:Modifs12}}----{{:Modifs13}}----{{:Modifs14}}----{{:Modifs15}}----{{:Modifs16}}----{{:Modifs17}}----{{:Modifs18}}
-|-+</random>
-|width=63%|[[Image:Square.gif]] Mises-à-jour au fil des heures+<random pattern="----">
-|width=37%|[[Image:Right.gif]] [ [[Special:Recentchanges|Modifications]] ]+{{:Modifs20}}----{{:Modifs21}}----{{:Modifs22}}----{{:Modifs23}}----{{:Modifs24}}----{{:Modifs25}}----{{:Modifs26}}
-|-+</random>
-|width=63%|[[Image:Square.gif]] Chroniques trimestrielles Kannadig +
-|width=37%|[[Image:Right.gif]] [ [[Bulletins Kannadig|Bulletins]] ]+
-|-+
-|width=63%|[[Image:Square.gif]] Almanach et agenda gabéricois +
-|width=37%|[[Image:Right.gif]] [ [[Calendrier:Vie des saints|Almanach]] ]+
-|-+
-|width=63%|[[Image:Square.gif]] Le saint du jour et du mois +
-|width=37%|[[Image:Right.gif]] [ [[:Template:{{CURRENTDAY2}}{{CURRENTMONTH}}|Aujourd'hui]] ]+
-|-+
-|width=63%|[[Image:Square.gif]] Le temps localement sur 4 jours+
-|width=37%|[[Image:Right.gif]] [ [[Bulletins météorologiques‎|Avis météo]] ]+
|}</center> |}</center>
|} |}
|- |-
-|width=48% valign=top|+|{{jtfy}} width=48% valign=top|
{| {|
-|align=justify|+|{{jtfy}}|
<center><big><b>Présentation ~ Prezantiñ</b></big></center><br> <center><big><b>Présentation ~ Prezantiñ</b></big></center><br>
 +{|width=100%
 +|{{jtfy}}|CE site est dédié <b>au passé historique et à la mémoire d'une commune de Basse-Bretagne</b>, une paroisse qui a connu plusieurs dénominations depuis les temps reculés du Moyen-Âge :
-Ce site est dédié <b>au passé historique et à la mémoire d'une commune de Basse-Bretagne</b>, une paroisse qui a connu plusieurs dénominations depuis les temps reculés du Moyen-Âge : +* [[Ergué-Gabéric, an Erge-Vras|<i>Arke</i>]] ou [[Ergué-Gabéric, an Erge-Vras|<i>Erge</i>]], au 12e siècle, probablement du breton <i>Arkae</i> « <i>les terres face à la haie ou lieu frontière devant les fortifications</i> ».
-* <i>Erge</i>, en l'an 1100, du breton [[Ergué-Gabéric, an Erge-Vras|<i>Arkae / Arke</i>]] « les terres face à la haie ou lieu frontière devant les fortifications », +* [[Ergué-Gabéric, an Erge-Vras|<i>Ergue-Caboric</i>]], [[Ergué-Gabéric, an Erge-Vras|<i>Erge-Gabiric</i>]] ou <i>[[1584 - Dixmes pour Kermorvan en Ergué-Gabellic|Ergué-Gabellic]]</i>, respectivement en 1325, 1330 et 1584, formés en suffixe d'un patronyme noble local.
-* <i>Ergue-Caboric</i>, <i>Erge-Gabiric</i> ou <i>[[1584 - Dixmes pour Kermorvan en Ergué-Gabellic|Ergué-Gabellic]]</i>, respectivement en 1325, 1330 et 1584, formés du patronyme Cabellic porté par une famille locale du 12e siècle, +* [[Ergué-Gabéric, an Erge-Vras|<i>Ergué-Gabéric</i>]] qui est l'orthographe administrative officielle retenue depuis le 17e siècle et la Révolution.
-* [[Ergué-Gabéric, an Erge-Vras|<i>Ergué-Gabéric</i>]] qui est la forme officielle retenue depuis le 17e siècle et la Révolution.+* [[BRIZEUX Auguste - Furnez Breiz, Trivéder Kerné|<i>Erc'hié-Vrâs</i>]] ou [[Ergué-Gabéric, an Erge-Vras|<i>An Erge-Vras</i>]], appellations courantes dont usaient les bretonnants pour nommer ce <i>Grand Ergué</i>, ou <i>Grand Terrier</i> par altération sur la [[Carte de Cassini ou de l'Académie au 1:86400 de 1750-1790|carte Cassini]] établie en 1750-1789.
- +|}
-* Et enfin l'appellation courante [[Ergué-Gabéric, an Erge-Vras|<i>An Erge-Vras</i>]] dont usaient les bretonnants pour nommer ce <i>Grand Ergué</i>, ou <i>Grand Terrier</i> par altération sur la [[Carte de Cassini ou de l'Académie au 1:86400 de 1750-1790|carte Cassini]] établie en 1750-1789.+
|} |}
{| {|
-|align=justify valign=center width=35%|<imagemap>Image:GdTerrierCassini.jpg|center|thumb|<small>Relevés de 1756-1789</small>+|{{jtfy}} valign=center width=65%|<br>
 +Pour notre site nous avons choisi ce surnom local dérivé du breton : <b>le GrandTerrier</b> (essayez de prononcer <i>Erc'hié</i> en le précédant de l'adjectif "grand', traduction française de <i>Vrâs</i> !).
 +|{{jtfy}} valign=top width=35%|<br><imagemap>Image:GdTerrierCassini.jpg|center|thumb|<small>Relevés de 1756-1789</small>
default [[Carte de Cassini ou de l'Académie au 1:86400 de 1750-1790]] default [[Carte de Cassini ou de l'Académie au 1:86400 de 1750-1790]]
desc none</imagemap> desc none</imagemap>
-|align=justify valign=center width=65%|+|-
-Pour la dénomination du site nous avons choisi ce surnom français local inspiré du breton, digne d'une bande dessinée : <b>le GrandTerrier</b>, qu'on a associé à l'idée d'<b>Historial</b>, un mémorial chargé d'histoire(s).+|colspan=2|Pour y décliner une double vocation : être un <b>Historial du Grand Terrier</b>, donc historique, local et populaire, et un <b>Mirdi gwechall gozh</b>, un musée à la mémoire des temps anciens.
|} |}
-{|+ 
-|align=justify|+
{|width=100% {|width=100%
-|width=70% valign=top align=justify|+|width=70% valign=top {{jtfy}}|
-Ce territoire est aussi celui de [[Espace Déguignet|Jean-Marie Déguignet]], mendiant, soldat, conteur et paysan bas-breton du 19 siècle, qui relate son enfance à Ergué-Gabéric dans ses cahiers manuscrits : <i>"Au printemps de 1844, une vieille bonne femme des environs, une mendiante professionnelle, vint trouver ma mère en lui disant qu'elle ferait mieux de m'envoyer faire tout le tour de la commune avec une besace."</i>+Ce territoire est aussi celui de [[Espace Déguignet|Jean-Marie Déguignet]], mendiant, soldat, conteur du 19 siècle, qui aimait raconter son enfance à Ergué-Gabéric dans ses cahiers manuscrits :
 + 
 +« <i>Au printemps de 1844, une vieille bonne femme des environs, une mendiante professionnelle, vint trouver ma mère en lui disant qu'elle ferait mieux de m'envoyer faire tout le tour de la commune avec une besace.</i> »
|width=30% valign=center align=center| |width=30% valign=center align=center|
-<imagemap>Image:CahiersNB.jpg|center|frame+<imagemap>Image:CahiersNB.jpg|center|thumb|120px|« <i>Mémoires d'un paysan bas-breton</i> »
default [[:Category:JMD]] default [[:Category:JMD]]
desc none</imagemap> desc none</imagemap>
-|} 
|} |}
|width=4% valign=top|&nbsp; |width=4% valign=top|&nbsp;
|width=48% valign=top| |width=48% valign=top|
{|width=100%| {|width=100%|
-|<center><big><b>À la une ~ Digentañ</b></big></center><br>+|<center><big><b>Accroche ~ Digentañ</b></big></center><br>
-<diapo w=360 f1=AffBoulange.jpg t1="En savoir plus : « [[Germain Guéguen (1884-1947), boulanger d'Odet-Lestonan]] »"></diapo>+<diapo w=360 w2=500 f1="AffTonkinKozh.jpg" t1="En savoir plus : « [[La bannière et la médaille de Pierre-Marie Quintin alias 'Tonkin Kozh']] »'"></diapo>
|} |}
|} |}
Ligne 78: Ligne 70:
<center><big><b>Association ~ Kevredigezh</b></big></center><br> <center><big><b>Association ~ Kevredigezh</b></big></center><br>
-Le Terrier voudrait être, non pas la représentation d'un refuge pour un lapin ou un renard, mais plutôt le rappel des notions de terroir et de « <i>[[Template:K-Papierterrier|papiers terriers]]</i> » (registres indiquant les limites des fiefs et des censives, les redevances dues, les services à rendre, les usages locaux), de la fierté légitime d'être en symbiose avec son pays, et enfin de la volonté de perpétuer le souvenir et l'histoire d'un territoire et de ses habitants.+Le Terrier voudrait être, non pas la représentation d'un refuge pour un lapin ou un renard, mais plutôt le rappel des notions de terroir et de « <i>[[Template:K-Terrier|papiers terriers]]</i> » (registres indiquant les limites des fiefs et des censives, les redevances dues, les services à rendre, les usages locaux), de la fierté légitime d'être en symbiose avec son pays, et enfin de la volonté de perpétuer le souvenir et l'histoire d'un territoire et de ses habitants.
Le GrandTerrier s'appuie sur une association 1901 « [[Association|Les Mémoires du GrandTerrier]] » représentant le réseau des contributeurs désireux de faire revivre les pans encore inconnus ou méconnus de l'histoire communale. Pour rejoindre ce réseau, il suffit de [[Special:Userlogin|s'inscrire en ligne]]. L'inscription amène automatiquement le droit de recevoir gratuitement par courrier électronique le bulletin [[Bulletins Kannadig|"Kannadig"]]. L'énergie collective est mise dans la constitution d'une véritable base de connaissance vivante et perpétuellement enrichie. Le GrandTerrier s'appuie sur une association 1901 « [[Association|Les Mémoires du GrandTerrier]] » représentant le réseau des contributeurs désireux de faire revivre les pans encore inconnus ou méconnus de l'histoire communale. Pour rejoindre ce réseau, il suffit de [[Special:Userlogin|s'inscrire en ligne]]. L'inscription amène automatiquement le droit de recevoir gratuitement par courrier électronique le bulletin [[Bulletins Kannadig|"Kannadig"]]. L'énergie collective est mise dans la constitution d'une véritable base de connaissance vivante et perpétuellement enrichie.
Ligne 85: Ligne 77:
<center><big><b>Rubriques ~ Rubrikoù</b></big></center><br> <center><big><b>Rubriques ~ Rubrikoù</b></big></center><br>
-Tous les articles sont catégorisés par thèmes (Bibliographie, Breton ...) et sont complétés de façon collégiale et dans la bonne humeur. Les textes et toutes modifications sont signés et historisés, les sources et les références sont citées, une documentation complète est consultable en ligne. Et si une erreur involontaire, même minime, pouvait s'être glissée, corrigeons la tous ensemble !+Tous les articles sont catégorisés par thèmes (Archives, Biblio, Breton, Déguignet ...) et sont complétés de façon collégiale et dans la bonne humeur. Les textes et toutes modifications sont signés et historisés, les sources et les références sont citées, une documentation complète est consultable en ligne. Et si une erreur involontaire, même minime, pouvait s'être glissée, corrigeons la tous ensemble !
-Nous vous invitons donc à suivre les nouveautés de ce site, au travers des liens "<b>Ici et Maintenant</b>" en bandeau supérieur intitulés [[Le blog de l'actualité du GrandTerrier|"Actus~Blog"]] ou [[Affichettes de page d'accueil|"À la une"]]. Et promenez-vous tranquillement dans chacune des rubriques "<b>Histoire et mémoires</b>" en haut de page, de la [[:Category:Biblio|Bibliographie]] aux [[:Category:Personnalités|Personnalités]], en passant par le [[:Category:Documents|Fonds d'archives]] et le [[:Category:Patrimoine|Patrimoine]]. Afin d'apprivoiser la diversité des [[Special:Topo|noms de lieux-dits gabéricois]], voici ci-dessous une aide interactive de géolocalisation communale (croix rouge = [[Lieu de confluence au 48e Nord et 4e Ouest|point de confluence]] du 48e parallèle nord et du 4e méridien à l'ouest de Greenwich). +Nous vous invitons donc à suivre les nouveautés de ce site, au travers des liens "<b>Ici et maintenant</b>" en bandeau supérieur intitulés [[Les billets hebdos de l'actualité du GrandTerrier|"Billets"]] ou [[Affichettes de page d'accueil|"Accroches"]]. Et promenez-vous tranquillement dans chacune des espaces "<b>Là-bas autrefois</b>" en haut de page, des [[:Documents:Biblio|Archives]] aux [[:Category:Toponymie|Toponymes]], en passant par les [[:Category:Mémoires|Mémoires]] et le [[:Category:Patrimoine|Patrimoine]]. Afin d'apprivoiser la diversité des [[Special:Topo|noms de lieux-dits gabéricois]], voici ci-dessous une aide interactive de géolocalisation communale (croix rouge = [[Lieu de confluence au 48e Nord et 4e Ouest|point de confluence]] du 48e parallèle nord et du 4e méridien à l'ouest de Greenwich).
|} |}
|} |}
{|width=100% {|width=100%
| |
-<imagemap>Image:PlanSigErgué.jpg|center+<imagemap>Image:BandoIGN.jpg|center|850px
-default [[Special:UGframe/&furl~grandterrier.net/wiki/CarteEG.htm]]+default [[Cartes communales avec zoom et navigation assistée]]
desc none</imagemap> desc none</imagemap>
|} |}
-&nbsp; 
<keywords content="Ergue Gaberic,Ergué-Gabéric,ergue-gaberic,ergue,gaberic,Ergue,Deguignet,Arkae,ArkaeVraz,GrandTerrier,Erge Vras,Erge Vraz,lestonan, Lestonan, Rouillen, rouillen, Bourg, bourg, odet" /> <keywords content="Ergue Gaberic,Ergué-Gabéric,ergue-gaberic,ergue,gaberic,Ergue,Deguignet,Arkae,ArkaeVraz,GrandTerrier,Erge Vras,Erge Vraz,lestonan, Lestonan, Rouillen, rouillen, Bourg, bourg, odet" />

Version du 4 décembre ~ kerzu 2021 à 11:10

le 13 août 2022 ~ d'an 13 a viz Eost 2022
Saint(e) du jour ~ Sant(ez) an deiz s. Victor (ermite de Campbon au 6e siècle, dont l'ermitage fut détruit par les normands au 9e siècle)
Proverbe breton ~ Krennlavar E-lec'h ma vez tri c'hant den o vevañ, E vez atav unan o kleñvel pe o pareañ. [Où vivent trois cent personnes il y en a toujours une qui tombe malade ou qui guérit.]
 
Propositions d'articles récents ~ Skridoù evel ma teu e teu

Espace Archives - Fonds Lezergué :

Espace AudioVisuel :

Présentation ~ Prezantiñ

CE site est dédié au passé historique et à la mémoire d'une commune de Basse-Bretagne, une paroisse qui a connu plusieurs dénominations depuis les temps reculés du Moyen-Âge :
  • Arke ou Erge, au 12e siècle, probablement du breton Arkae « les terres face à la haie ou lieu frontière devant les fortifications ».
  • Ergué-Gabéric qui est l'orthographe administrative officielle retenue depuis le 17e siècle et la Révolution.

Pour notre site nous avons choisi ce surnom local dérivé du breton : le GrandTerrier (essayez de prononcer Erc'hié en le précédant de l'adjectif "grand', traduction française de Vrâs !).


Relevés de 1756-1789
Relevés de 1756-1789
Pour y décliner une double vocation : être un Historial du Grand Terrier, donc historique, local et populaire, et un Mirdi gwechall gozh, un musée à la mémoire des temps anciens.

Ce territoire est aussi celui de Jean-Marie Déguignet, mendiant, soldat, conteur du 19 siècle, qui aimait raconter son enfance à Ergué-Gabéric dans ses cahiers manuscrits :

« Au printemps de 1844, une vieille bonne femme des environs, une mendiante professionnelle, vint trouver ma mère en lui disant qu'elle ferait mieux de m'envoyer faire tout le tour de la commune avec une besace. »

« Mémoires d'un paysan bas-breton »
« Mémoires d'un paysan bas-breton »
 
Accroche ~ Digentañ

Association ~ Kevredigezh

Le Terrier voudrait être, non pas la représentation d'un refuge pour un lapin ou un renard, mais plutôt le rappel des notions de terroir et de « papiers terriers » (registres indiquant les limites des fiefs et des censives, les redevances dues, les services à rendre, les usages locaux), de la fierté légitime d'être en symbiose avec son pays, et enfin de la volonté de perpétuer le souvenir et l'histoire d'un territoire et de ses habitants.

Le GrandTerrier s'appuie sur une association 1901 « Les Mémoires du GrandTerrier » représentant le réseau des contributeurs désireux de faire revivre les pans encore inconnus ou méconnus de l'histoire communale. Pour rejoindre ce réseau, il suffit de s'inscrire en ligne. L'inscription amène automatiquement le droit de recevoir gratuitement par courrier électronique le bulletin "Kannadig". L'énergie collective est mise dans la constitution d'une véritable base de connaissance vivante et perpétuellement enrichie.

 
Rubriques ~ Rubrikoù

Tous les articles sont catégorisés par thèmes (Archives, Biblio, Breton, Déguignet ...) et sont complétés de façon collégiale et dans la bonne humeur. Les textes et toutes modifications sont signés et historisés, les sources et les références sont citées, une documentation complète est consultable en ligne. Et si une erreur involontaire, même minime, pouvait s'être glissée, corrigeons la tous ensemble !

Nous vous invitons donc à suivre les nouveautés de ce site, au travers des liens "Ici et maintenant" en bandeau supérieur intitulés "Billets" ou "Accroches". Et promenez-vous tranquillement dans chacune des espaces "Là-bas autrefois" en haut de page, des Archives aux Toponymes, en passant par les Mémoires et le Patrimoine. Afin d'apprivoiser la diversité des noms de lieux-dits gabéricois, voici ci-dessous une aide interactive de géolocalisation communale (croix rouge = point de confluence du 48e parallèle nord et du 4e méridien à l'ouest de Greenwich).